1.   beunhaas zn. 'iemand die zijn vak niet verstaat; zwartwerker'
categorie:
leenwoord
Vnnl. beunhaes 'nietsnut' [1632; WNT vod I], by-Loopers ofte beunhasen (mv.) 'niet officieel aangestelde tussenhandelaren' [1649; WNT]; beunhaas 'slecht vakman, niet opgeleide in het vak' 1867; WNT waterklerk].
Ontleend aan mnd. bönhase 'handwerksman die niet tot een gilde behoort', in het bijzonder 'buiten het gilde werkende kleermaker' [1568], gevormd uit böne 'zolder', zie beun 1 en hase 'haas', zie haas 1. De letterlijke betekenis is dus 'zolderhaas', een schertsende benaming voor 'kat'. Daaruit ontstond 'arbeider die stilletjes op zolder werkt', 'handwerksman die niet tot een gilde behoort' en dus 'iemand die zijn vak niet verstaat'.
Dat beunhaas 'kat' betekende is niet uitzonderlijk: nnl. dakhaas; Gronings balkhoas; Fries balkhazze, Oost-Fries Balkhase; Westfaals Dachhase betekenen allemaal 'kat', ook de 'haas' op het dak en de balk is dus een kat. De Nederduitse familienaam Bönehase 'kat' is al 14e-eeuws.
Uit Middelnederduits ook Deens bønhas; Zweeds bönhas), bön(e)hase.
Fries: beunhazze


  naar boven