1.   hobby zn. 'liefhebberij'
categorie:
leenwoord
Nnl. hobby horse 'geliefkoosd onderwerp, stokpaardje' in de Brief myner Tante kan merkelyk bekort worden, indien gy haar hobby horse op stal zet '... de passages over haar geijkte onderwerp overslaat' [1785; WNT], hobby(-horse) "stokpaardje (eig. hobbelpaard)" [1896; Kramers II], hobby-horse 'stokpaardje; geliefkoosd onderwerp van gesprek' [1897; Woordenschat], hobby 'liefhebberij' [1934; WNT Supp. astronomie].
Ontleend aan Engels hobby 'liefhebberij, geliefd onderwerp' [1816; OED], verkorting van hobby-horse 'id.' [1676; OED]; deze betekenis heeft zich ontwikkeld via 'stokpaard (speeltuig)' [1589] en 'rieten paard gebruikt bij volksdans' [1557] uit hobby horse of hobby [1547; OED], een kleine paardensoort uit Ierland. De twee oudste attestaties van deze paardennaam zijn hobyn [1345-49; MED] en hoby [ca. 1400], eerder al hobyn 'lichtbewapende ruiter' [1298; MED]. De verdere herkomst is omstreden. De Engelse etymologische woordenboeken zien in Hob(by) een variant van Rob(by), verkorting van de naam Robert of Robin, die veel gebruikt werd voor paarden.
Ontlening van een naam van een Iers paardenras uit het Frans lijkt zeer onwaarschijnlijk, maar wordt expliciet verondersteld door TLF (trefwoord aubin); het bronwoord Oudfrans obin 'klein paardenras uit Engeland of Ierland' wordt echter niet gedateerd, verwezen wordt naar een jonger handschrift van een tekst die in de oudste vorm op die plaats spreekt van cheval d'Irlande 'paard uit Ierland' [13e eeuw]. Het Oudfranse woord zou een afleiding zijn van Oudfrans hober 'onrustig bewegen' [ca. 1307], bij hobeler 'achtervolgen' [ca. 1196], dat een ontlening is aan de Germaanse woordgroep genoemd onder huppelen. Het Franse woord obin zelf heeft later een betekenisverandering ondergaan naar Middelfrans hobin 'gebroken galop' in aller le hobin [1534], Nieuwfrans aubin, dit naar aanleiding van de typische loopgang van het bedoelde paardenras.
Het Nederlandse woord stokpaardje dient als vertaling van hobby-horse en heeft net als het Engelse woord zowel de letterlijke betekenis als de figuurlijke 'geliefd onderwerp'.


  naar boven